May 21, 2018

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES, PUBLIC ARTICLES | 21 Comments

THE “MARKET” MENTALITY IN SPIRITUAL RELATIONSHIPS (‘Tâm lý thị trường’ trong quan hệ tâm linh)

THE “MARKET” MENTALITY IN SPIRITUAL RELATIONSHIPS

Why must Angulimala find and kill exactly 1000 people? Because his guru, from personal hatred, enticed Angulimala with pretty speeches. Without the external velvet cover, how else would that excellent disciple listen and obey? The consequence of listening to the evil monk for Angulimala was being wanted by the imperial government. Fortunately, thanks to the Buddha’s salvation, Angulimala was saved from beheading. Yet, even after attaining enlightenment, Angulimala continued to be beaten, or at least, stoned for his sinful karma from the past.

Master Marpa

In contrast to that story, Master Marpa often beat up, revile, and humiliate his disciple, Milarepa, to the point his disciple almost committed suicide out of despair. Venerable Patrul, a great enlightener of the Rimé movement in the 19th century, once was stoned, beaten, and humiliated with the label of “old dog” by the “crazy” Master—Dorjee. Then, with the final blow to his head, Patrul realized the nature of Emptiness.

Considering the incidents mentioned above, we all might figure out how happy Angulimala was when his guru told him that, killing 1000 people, which would bring him enlightenment, was the supreme practice for him (!) Milarepa must hate his unkind guru. Venerable Patrul surely was suspicious when he saw his guru in the appearance of a drunk. In the last two stories, the two Venerables witnessed their enlightenment at the same level as their gurus, thanks to their faith in the dharma. Their reverence for the gurus is the foundation for their enlightenment. Milarepa has never blamed his guru despite being treated unfairly compared to the other disciples. Patrul prostrated to his guru from far away; despite being stoned, he did not abandon his reverence.

Nowadays, Buddhist learners and practitioners usually want to be complimented, pampered, and looked after by their guru, just like the market habit, “customer are gods.” They turn themselves into those “spiritual customers,” consider their gurus as the “marketing and customer service directors,” thus create the desire to buy “the cheapest, the most delicious, and most valuable products” with a minimum investment in this competitive “spiritual market.” This reality is demonstrated clearly when those pagodas, monasteries, and viharas need financial, labor, and intellectual supports to expand and develop their spiritual facilities; without relying on their donors and disciples, how else would they achieve their dream of “setting records?”

With this same mentality, the disciples and donors who have any “valuable contribution” will easily consider themselves as “a spiritual god” out of their false delusions, then become overly dramatic and demanding to their monastery and their guru. They believe that “How fortunate the monastery and the guru are to have me as their disciple. Disrespect me and I will move to many other pagodas or monasteries where I am well-respected.”

His Holiness the 12th Gyalwang Drukpa

Even when their guru is His Holiness the 12th Gyalwang Drukpa, such disciples will inevitably turn away with their huge egos and their despicable resentment, like a child nagging for candies because it thinks mommy might save them for others!

Of course, whenever they go, they will always only circle around the door of dharma, because how could a person who violates the major percepts be able to learn and cultivate? Similarly, a criminal will never be accepted whenever they go once they are detected. That type of disciples will easily encounter fake monks and evil friends, those people who remind us about the fairy tale “Little Red Riding Hood,” in which the wolf enticed the kind girl by pretty words to prey on her. Instead of being devoured by the wolf, these people will be snatch by the Death at the very last moment of their life because they have misidentified the wolf as the grandmother, or the appearance as the content.

As I write this, I want to address a false understanding that my disciple – Mat Kien, in accordance with master Wanko Yeshe Norbu’s viewpoint, has written:

“Wisdom says that the famous gurus or monks are absolutely virtuous and extraordinary. So, what is the definition of ‘a famous guru or monk?’ They are the monks who are famous or being viewed as excellent around the world. People who follow this wisdom conclude that those monks are all holy. In fact, those monks can either be holy or not. Moreover, some of them are actually just ordinary people.

For many fake monks who rely on sound, appearance, and other gross elements (degree, diploma…) to entice followers when they preach and polish their egos, master Wanko Yeshe Norbu has warned, ‘Wisdom says that anyone who preaches with a gentle voice is obviously a Bodhisattva. People with such wisdom believe that a preacher with a gentle and compassionate voice is a Bodhisattva, which is absolutely mistaken.’

Avalokiteshvara

Remember that, some people intentionally alter their voice to make it sound gentle and compassionate. Many were tricked when they hear such voice and revere the speakers as the manifestations of the Bodhisattvas. In fact, in dharma events, they intentionally created a hallucinate environment that is similar to the “going into trance” ritual then pretend to be compassionate. However, all the dharma that they preach is rather related to non-Buddhism than to the ultimate truth, and in conflict with the teachings of sacred scriptures. Therefore, one should not be certain that a preacher with a gentle voice is a Bodhisattva. A person’s gentle or loud voice is not the factor to determine whether he is a Bodhisattva or not. Determining whether a person is a real Bodhisattva or not is based on certain Buddhist principles (the four dharma seals, the four reliance principles, the four noble truths).”

After many years of constraint and attachment to the tradition, Vietnamese Buddhists have always believed that a guru must speak gently, walk silently, preach well, give to charity actively, have a vegan diet, slim body, huge pagodas, academic degrees, published writings…All of those presentations are external, which can hardly determine the dharmic power inside. From this point of view, Buddhists will gently fall into the evil trap. On the other hand, the gurus, masters, or monks who often constrain themselves to speak gentler and softer, to walk slower, and sometimes to force a laugh or a smile of delight might want other people to know that, once the dharma has already been absorbed inward, it will also express outward (!) How funny! Those smiles seem to be unnatural, sometimes similar to those lunatics that are usually referred to as “cold smile, cold heart” in many physiognomy books. Perhaps that is the guru’s appearance, the disciples just copy but fail to “perform” at that level, so it turns out to be quite funny.

the Yidam deities are both in gentle and wrathful forms

From this understanding, connecting to Tantra, we can see the amazingness when the Yidam deities are both in gentle and wrathful forms. Gentle forms are the symbol of kindness and mindfulness. Wrathful forms are the symbol of fierceness and fearful appearance. However, both forms are holy and glorious with a completeness of Buddha’s nature and are karmically manifested. Right in our body, there are 100 gentle and wrathful Yidam deities; in Bardo, our souls will face with the wrathful deities and realize they are our deepest nature, our compassionate Yidam, regardless of any different appearances; in that very moment, we will attain liberation. Unfortunately, only a few people could realize that, since many are too terrified as the common mentality is that, wrathful appearance means evil mind, thus missing a chance to reincarnate in the land of Buddhas.

Likewise, Buddhist’s learners and cultivators, on their path of seeking for the dharma and a guru, are easily mistaken between feces and gold when being overwhelmed by worldly appearances over the essence of the dharma. To point out the dangerous evil monks, holy master Gampopa has taught: “Practicing Dharma, being patient for selfish means rather than for the benefits of beings is like a cat using all those to kill a mouse. This is a grievous failure,” or “Carrying out meritorious actions solely for self-fame and self-obsession is like exchanging the wishing gem for a pellet of goat’s dung. This is a grievous failure” (from “14 grievous failures of a Buddhist practitioner”).

I conclude this article with a teaching from Guru Rinpoche Padmasambhava, the founder of the Tibetan Tantric tradition, “The enlightened one does not have any definite appearance for easy recognition. The defrauder, on the other hand, owns much hypocrisy that is hard to recognize. Do not misidentify between gold and copper.” (from “Teachings of Padmasambhava”).

Phuoc Thanh Village, April 2nd, 2014.

THINLEY-NGUYEN THANH

Translated by Mat Nhat Nguyen.


Vietnamese version: TÂM LÝ “THỊ TRƯỜNG” TRONG QUAN HỆ TÂM LINH

  1. Tantra Amishuta says:

    Dear guru,

    Thank you for this article. I love that you ” tell it like it is ” and lay everything on the line leaving is the decision to agree or disagree with your ways, your lessons, and your thoughts.  You have not led me in the wrong direction yet and i appreciate each lesson as much as the last.

    I wanted to give you an update because i know for a long time you were concerned about me but things are getting a little better each and every day. I’m learning to no longer crate attachments and accept what and who i have while i have them and let them go when they are ready to leave. This makes for a much more peaceful life. Omg mani padme hum and may you be well for the sake of all

    • Nguyên Thành says:

      I am happy to know that you have a much more peaceful life now.
      I always hope that all learners apply Buddha’s teaching through articles on chanhtuduy.com into their life for inner happiness, success in life and social achievement.

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Amishuta sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. Con ngưỡng mộ Thầy vì Thầy luôn “nói đúng bản chất của sự vật, hiện tượng” và Thầy dạy con phân biệt đúng sai, chân ngụy, chánh tà thông qua các bài viết của Thầy. Sự dạy dỗ của Thầy giúp con tránh xa tà kiến và đi đúng theo quỹ đạo chánh pháp. Con hoan hỷ được đọc các bài viết của Thầy.

      Con hoan hỷ thấy rằng cuộc sống của con ngày càng tốt đẹp hơn nhờ sự để tâm của Thầy. Con học được cách buông xả, không còn bám chấp. Con đón nhận những gì đến với con một cách bình thản và con tự nhìn nhận lại bản thân mình. Khi sự việc đi, con cũng bình thản không tiếc nuối. Điều này đã giúp con có được cuộc sống bình an hơn nhiều.

      Om Mani Padme Hum.

      Con cầu nguyện Thầy trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.”

  2. Tantra Upatissa says:

    Dear Guru thanks for sharing this article.

    May all beings be protected from fake Guru’s. They may find the right master who can help the beings get enlightened.

    May Guru and his consort be protected and live long and get enlightened.

    May all beings be free from suffering and get enlightened.

    Om Mani Padme Hum..

    • Nguyên Thành says:

      Good. I am pleased with your diligence.

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Upatissa sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này.

      Con cầu nguyện tất cả chúng sanh tránh xa tà sư và tìm được vị Thầy chân chính để nương tựa nhằm đạt được giác ngộ tối thượng nhờ sự chỉ dạy của vị Thầy chân chính.

      Con cầu nguyện Thầy Cô trụ thế lâu dài và thân tâm an tịnh.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh đoạn trừ phiền não và đạt được giác ngộ.

      Om Mani Padme Hum.”

  3. Salvatore Antonio Fois says:

    Venerebol Guru.

    My name is tantra siramitra.

    I read the article. Yes we know in what as been tru Ghetsu Milarepa, wit the Holly Guru Marpha it is amazing good the devotion that He had, but in that he achieved inlighenment in that life! And of course relying on the Holly Guru it is extremely important,

    The Holly Guru  is the vessel in wich can take os to the ather side of the river.

    Thank you.

    OM MANI PEDME HUM……

    • Nguyên Thành says:

      Good. Your understanding and your devotion towards Guru support you much on the path to liberation.

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Siramitra (Salvatore Antonio Fois) sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con là Tantra Siramitra.

      Con đã đọc bài viết của Thầy rồi ạ. Chúng con đều biết rằng ngài Jetsun Milarepa nhờ sự chỉ dạy của vị Thầy tôn quý Marpa và với lòng sùng mộ vị Thầy chân thành nên ngài Milarepa đã đạt được giác ngộ một đời thành Phật. Con hiểu rằng nương tựa vị Thầy tôn quý là điều quan trọng nhất đối với hành giả.

      Vị Thầy tôn quý là chiếc thuyền giúp chúng con vượt sông sinh tử, đưa chúng con đến được bến bờ giải thoát.

      Con cảm tạ ơn Thầy!

      Om Mani Padme Hum.”

  4. David says:

    Dear Guru

    Thank you for your writing

    Om Mani Padem Hum

  5. Dr. C H Lakshmi narayan. says:

    Guru is my guide

    Buddha is my life

    Dharma is my way

    Sangha is my Spirit

    Respected Guruji, I bow my head at the lotus feet of Guruji.

    Guruji warns the disciples in this article to be careful about fake lamas and Gurus in accepting as their holy Guru who is really fit guide them in proper way on the path of Liberation.!

    Now a days, we see many in the Spiritual field  many fake Gurus disguising themselves with shaved heads , wearing saffron coloured robes in false appearances with slow walking and sweet talking thus cheating the  lay public or Dharma  Practicioners either to earn their daily bread and butter or to build big big monasteries or pagodas to get name and fame by receiving  donations and ‘ offerings ‘ from the innocent lay Dharma Practicioners.! This type of Guru- disciple relationship is ‘ Market mentality ‘! That is ‘ Give and take’. Such Guru’s eyes will always be focused on ‘ offerings ‘ or donations .! from disciples for their personal gain in the name of social services.They are like cat using all those to kill a mouse.!

    In this context, we should remember what Buddhism says : ” Learn the art of giving “( renunciation ) and  ” not taking ” (possession )

    ”  All that glitters is not gold”. Hence, the lay Dharma Practicioners should be very careful by studying  for some time the nature and qualities of a Guru before accepting as their real holy Guru who will lead on the path of Liberation.!

    Master Padmasambhava has rightly said:

    ” The enlightened one  does not have any definite appearance for easy recognition. The defrauder on the other hand own much hypocrisy that is hard to recognize. Do not miss identify between gold and copper.!

    Om Mani Padme Hum.

    Long live our beloved Guruji for upholding Dharma.

    Dr C H Lakshminarayan.

    ( Tantra Nirvadeva )

  6. Mô Phật!

    Mật thúy rất hoan hỉ với thiện hạnh dịch bài viết của vị Thầy sang tiếng Anh của Mật Thất Nguyên cầu nguyện những ước mơ thầm kính của đạo hữu sẽ thành thiện thật cầu mông tất cả chúng sanh luôn có duyên lành biết đến chánh pháp OM ah hum

  7. Boying Baguio says:

    Dear Holy Guru,

    I am Tantra Maruta.

    My greetings as well to all our brothers and sisters in chanhtuduy.com.

    My apology for not being so consistent in making comments due to our poor signal in internet here in our place. I’ve been here in our province for about one and a half weeks now. And being a distant from the city gives me a difficulty in my communication through internet.

    I live in a farm field surrounded with mountains. Supplied with a fresh air and being innocent from city noise and pollution. I could say that I am lucky to have this blessed environment where nature has been so friendly and comfortable. This may be the reason why I have a deep connection with nature, in a way that I love being with trees, animals, plants, mountains, rains, stream, or anything than is brought about by nature. I love the smell of the grass after the rain, the breeze during sunshine in the morning, the wonderful west during sunsets. All those views and sounds help me grown up until the time that I was place to the city for my schooling on my early primary, then secondary level, up to college, that stays me away from home here until now. I only got a chance to be here if there are special event that I need to attend to.

    The hymn of the sound of nature can never be replaced by any music being composed, even the most famous artist or musician ever. The song of the wind, the rain, the running broke, the birds, or any sounds that can penetrate your ear takes you to your deepest inner most being that could calm your emotion. Sometimes even thunder makes a difference when you here it here in the province compared it from the city. Amazing. One thing I’m sure of, you can’t hear nothing but a lullabye when you are in your home place.

    As I read the article, it has something to say about sounds. Sounds of words that gives meaning and interpretations. Words that makes intentions and purposes. Sadly, most of the times, they are abused, misleading in a way. As I see it, there are some individuals who are using words to feed their egos, to collect victims of their innocence, using it get in touched behind hidden intentions.

    Many individuals market themselves with their sweet promises that are prepared to be broken. No need to mention who are they specifically, but I know we are familiar enough to whom those words belongs. Politicians during elections, some preachers who are trying to build their groups, marketers who are in big competitions against other marketers. They want to be known, to be familiar and be admired. They make their selves invisible through their mouths without any hesitation just to gain something that they are sure of for themselves only. They make false statements to confuse others just to be up to the ladder for their status.

    In some parts of the world, there are also some fellows who are fond of confusing others, making their capabilities to talk to victimize innocent people. They use words of lies to market some items and make their bank accounts fat through it. Not only that, sometimes, they give words into others mouth that could burst out into quarrels that can lead to build barricades and divisions to each other. Gossips, fake news to threaten others, making words against another just for fun, those are just some unworthy used of words.

    Another thing is that, some people who have lost for a long time or whom you’d consider friends but just remember you only when they have something wanted from you. They use sweet words to catch up your attention, sympathy, and trust. Just a story of mine, I happened to be in a group wherein all I thought was a way of where I can share my profession to many. The leader has been so friendly and accommodative during my first phase of being with the group. I thought I was that very much important then that I can be functional enough. Until some parts of my time came wherein I am being outcasts. I felt so disappointed and depressed in a way because I was expecting it would be a good break to me after being a long time as job less. Until, when it came to happen that they need to get in touch with some individuals nearby my place. And I bet, it is in need on their job to materialize and be worked out well. Then only then, when they remembered me and happened to contact me again and back to how it seems they may as what it was during my first few days with them. What disappointed me much is that I thought they can be a friend even without any business matters.

    Nevertheless, words is the vibration of the soul translated into waves, I believed. Though sometimes, we often heard that, words is nothing without actions. As it goes, action speaks louder than words. Mostly humans are human, who are beings, that abused their capabilities and their given gifts or opportunities. They don’t mind, they don’t care. They are completely ignorance about the consequences that they are up to after this chance that they were given, called human life. There are beings who are not capable to utter words. Yet, they are capable to spell the word love and kindness through their actions. Animals who sacrifices or making efforts to help fellow animals or even human too.

    May our brothers and sisters who had been misleading their path by abusing their capabilities be enlightened and be able to secure themselves with compassion to their fellows, may it be in humans or in any forms of animals. May all being be in peace, be happy, be safe, be wealthy and be free from sufferings.

    Om Mani Padme Hum

    • Nguyên Thành says:

      Good. I understand how you feel with those who abused their sweet words and wrong speech for evil and personal gain. However, they will reap what they sow.

      Right speech will lead to a life of real happiness and contentment.

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Maruta (Boying Baguio) sang tiếng Việt như sau ạ:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con là Tantra Maruta.

      Con gửi lời chào đến các đạo huynh, đạo hữu trên chanhtuduy.com

      Con xin sám hối với Thầy vì con không tinh tấn viết comment trong thời gian qua do đường truyền internet nơi con ở bị kém. Con đang ở vùng thôn quê hơn nửa tuần nay. Do cách xa thành phố đã khiến con gặp khó khăn trong việc truy cập internet.

      Nơi con sống hiện nay là khu cánh đồng rộng lớn, xung quanh là núi. Không khí ở đây trong lành, yên tĩnh giúp con tránh xa được sự ồn ào, náo nhiệt và sự ô nhiễm của thành phố. Con thấy mình may mắn có được môi trường trong lành như thế này để đi về và tận hưởng khung cảnh thiên nhiên tươi đẹp và cho con người cảm giác thư thái. Đây cũng là lý do con rất thích thiên nhiên, con thích sống với màu xanh cây lá, những con vật, cây cối, đồi núi, cơn mưa, suối…tất cả những điều thuộc về thiên nhiên. Con thích thưởng thức mùi cỏ sau cơn mưa, những cơn gió nhẹ trong buổi nắng mai và ngắm cảnh đep khi hoàng hôn buông xuống ở phía tây. Tất cả những cảnh đẹp đó, những âm thanh thiên nhiên đó đã cùng con lớn lên trên mảnh đất này đến khi con rời vùng quê lên thành phố để học tiểu học, trung học và đại học. Những năm sống ở thành phố đã làm con xa nơi vùng quê này từ đó đến nay. Con chỉ có cơ hội quay về thăm vùng quê  mỗi khi có sự kiện đặc biệt mà con cần có mặt.

      Những giai điệu du dương của thiên nhiên luôn đọng mãi trong con và những bản nhạc do các nhạc sĩ, nghệ sĩ nối tiếng sáng tác dù hay đến mấy cũng không thể thay thế được âm thanh thiên nhiên. Những bản nhạc của gió, mưa, tiếng róc rách nước chảy, tiếng chim hót…bất kỳ âm thanh thiên nhiên nào được nghe bằng thính giác mang đến cho con người cảm nhận sâu sắc và thư thái, bình an, giúp con người lắng dịu những cảm xúc. Thậm chí cả tiếng sấm chớp tại cùng quê cũng mang cho con người cảm nhận khác so với ở thành phố. Thật kỳ lạ! Và đối với con, chỉ khi con ở vùng quê nhà con mới nghe được tiếng hát ru.

      Khi con đọc bài viết này của Thầy, con liên tưởng đến âm thanh. Âm thanh trong những lời dạy của Thầy làm sáng tỏ mọi vấn đề và mang lợi lạc đến cho hữu tình. Những từ ngữ đều truyền tải ý tưởng và có mục đích nhất định. Nhưng đáng buồn thay, trong nhiều thời gian qua, chúng bị lợi dụng để tạo ra sự hiểu lầm cho con người. Như con thấy, một số người sử dụng ngôn ngữ để vỗ về bản ngã của họ, chiêu dụ đồ chúng ngây thơ, dể tin; họ dùng lời nói ngon ngọt làm mọi người xúc động để thực hiện mưu đồ của họ.

      Rất nhiều người tự “tiếp thị” họ bằng những lời hứa ngọt ngào, nhưng họ chưa bao giờ giữ được lời hứa của mình. Con không muốn đề cập cụ thể họ là những ai, nhưng chỉ cần nghe những lời nói ngon ngọt giả tạo là có thể biết được họ là ai. Như những nhà chính trị gia trong các cuộc tranh cử, những nhà truyền giáo đang cố gắng lôi kéo một nhóm người ủng hộ họ, hoặc những nhà tiếp thị đang chạy đua gắt gao với những đối thủ khác. Tất cả họ đều muốn mọi người biết đến, được nổi tiếng và được mọi người ngưỡng mộ. Họ luôn sẳn sàng dùng miệng lưỡi để che đậy sự xấu xa của họ nhằm đạt được mục đích cá nhân. Họ sẵn sàng nói sai sự thật, vu khống để gây hiểu lầm cho người khác, từ đó giúp họ leo lên cái thang danh vọng.

      Một số nơi trên thế giới, có nhiều người nói sai sự thật, gây ra sự hiểu sai cho người khác, họ dùng khả năng nói hay của họ để lợi dụng những người vô tội, cả tin. Họ quảng cáo sai sự thật để bán hàng và làm cho tài khoản ngân hàng của họ nhiều lên. Không những thế, đôi khi, họ còn dùng lời lẽ ngon ngọt để truyền từ người này sang người khác gây bất hòa, tạo nên một sự tranh luận, mất đoàn kết trong một nhóm, tạo ra sự chia rẽ. Thông qua những câu chuyện tán gẫu, họ truyền tải thông tin sai lệch để đe dọa người khác. Những người dùng lời nói hãm hại người khác để thỏa mãn bản thân họ thì toàn nói những lời vô căn cứ, không luận chứng, luận cứ, không đáng tin cậy.

      Một dạng người khác nữa là những người mà chúng con thường xem là bạn, họ “mất tích” ỏ đâu đó một thời gian và chỉ nhớ đến chúng con khi họ có việc cần nhờ đến. Khi đó, họ dùng những lời lẽ ngon ngọt, để chúng con chú ý, thông cảm và tin tưởng. Như câu chuyện của chính bản thân con, con đã từng là thành viên của một nhóm mà con từng nghĩ là con có thể chia sẻ kinh nghiệm cũng như cơ hội việc làm cho mọi người. Trưởng nhóm rất thân thiện và tạo điều kiện cho con chia sẻ trong thời gian đầu. Con thấy mình làm được nhiều việc và đóng góp phần quan trọng trong nhóm vì vậy con rất nỗ lực xây dựng nhóm. Nhưng một thời gian sau khi con khó khăn thì bị họ lạnh nhạt, con đã rất thất vọng và chán nản vì con nghĩ rằng con có thể có những giây phút chia sẻ thoải mái với những người bạn trong nhóm đó mỗi khi con gặp khó khăn hoặc thất nghiệp.

      Đến khi họ cần liên lạc với người quen của con vì nhu cầu liên quan đến công việc và lợi ích của bản thân, họ mới nhớ đến con, liên lạc với con và họ đối xử với con thân thiện như những ngày đầu tiên con tham gia nhóm của họ. Điều làm con thất vọng là con đã từng xem họ là những người bạn thực sự, không hề tính toán với họ.

      Tuy nhiên, con tin rằng lời nói xuất phát từ tâm và sẽ tạo ra sóng từ trường, mặc dù đôi khi chúng con thường nghe rằng “nói mà không làm thì không tác dụng gì”, hoặc câu nói: “làm hay hơn nói”. Hầu hết con người chỉ là chúng sanh bình thường, thường lạm dụng khả năng của mình, lạm dụng cơ hội của mình vì mục đích cá nhân. Họ không quan tâm đến những điều khác, họ không quan tâm đến hậu quả mà họ phải nhận lãnh đối với những nhân ác họ đang gieo. Có những chúng sanh không thể nói được nhưng họ thể hiện tình yêu thương của họ bằng hành động. Ví dụ như con vật dùng hành động cụ thể để bảo vệ đồng loại và con người.

      Con cầu nguyện những hữu tình đang đi sai đường vì lạm dụng khả năng của họ vào tà hạnh sẽ biết quay đầu là bờ và đạt được giải thoát tối thượng nhờ vị Thầy từ bi hướng dẫn và cứu giúp họ.

      Con cầu nguyện tất cả chúng sanh được bình an, hạnh phúc, thành công và thoát khỏi khổ đau, phiền não.

      Om Mani Padme Hum.”

  8. Tantra Mikaya says:

    Thank you dear holy guru for your revealing article. For us students it is important to follow the right teacher. Dear holy guru, thank you for teaching us the Dharma with the right methodology, patience and compassion. Of course there are also wolves in sheep’s clothing whom we should never follow. These so-called wolves certainly have a different interest than the students teach. If we follow our holy guru with devotion and daily practice of the Dharma, then we will be successful. I myself am grateful for the precious help that you holy Guru allows us to become part of. We should work to strengthen our minds and calm our minds so that we find inner peace. I myself have learned a lot as I calm my thoughts and acquire knowledge through chanhtuduy. Your wise articles are very valuable and helpful. May our holy Guru life long for the sake of all sentient beings. May all beings achieve the happiness of Buddha’s nature. OM MANI PADME HUM

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Mikaya sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. Con hiểu rằng, điều quan trọng là chúng con được học vị Thầy chân chính. Chúng con cảm tạ ơn Thầy tôn quý đã dạy Phật pháp cho chúng con bằng phương pháp đúng, lòng tư bi và sự kiên nhẫn. Và chúng con nên tránh xa tà sư đột lốt tu hành. Những tà sư này không dạy pháp mà họ thực hiện những hành vi tà vạy để trục lợi cá nhân.

      Con hiểu rằng nếu chúng con sùng kính vị Thầy tôn kính và tinh tấn hành pháp hàng ngày, chúng con sẽ đạt được thành tựu. Bản thân con, con chân thành cảm tạ ơn Thầy tôn quý đã từ bi ban cho con những giáo huấn quý báu và cho phép con trở thành thành viên của Mật gia Song Nguyễn. Chúng con nên tinh tấn hành pháp để điều phục tâm mình, có được sự bình an và an lạc nội tại. Bản thân con học được rất nhiều từ Thầy nên con có những suy nghĩ tích cực và có được tri kiến Phật đà thông qua các bài viết của Thầy trên chanhtuduy.com. Những bài viết trí tuệ của Thầy thật quý báu và mang lại lợi lạc cho tất cả hữu tình.

      Con cầu nguyện Thầy trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

      Om Mani Padme Hum.”

       

       

  9. Mật Định Thuần says:

    Dear Holy Guru,

    I have read your  great  article that ‘s “THE MARKET MENTALITY IN SPIRITUAL RELATIONSHIPS -Tâm lý thị trường’ trong quan hệ tâm linh”; this article really remind me.

    May Mat Nhat Nguyen have a good health and make progress on the path to enlightenment.

    May the Holy Guru and his consort have a good health and live long for the sake of all sentient beings.

    OM MANI PADME HUM!

  10. Mô Phật.

    Mật Diễm hoan hỷ với thiện hạnh của Mật Nhất Nguyên đã dịch bài viết  của Thầy sang tiếng Anh .Qua đó giúp cho các bạn đọc hữu duyên với ngôn ngữ này có cơ hội tiếp cận với bộ môn yaga Thanh Trí  thông qua kênh vận chuyển vị  giúp cho bản thân được nâng cao về sức khỏe, tinh thần, tâm linh và trong cuộc sống đạt được ba mục tiêu (  hạnh phúc gia đình ,hanh thông thế sự , thành xã hội, ) và có được cuộc sống an lạc đời này cực lạc đời sau.

    Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh.

    Con cầu nguyện cho ngọn đuốc trí huệ được thắp sáng muôn nơi thông qua kênh vận chuyển vị Thầy.

    OM AH HUM

     

     

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status