May 16, 2017

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 33 Comments

ОТВЕТ НА ВОПРОС ПО ПРАКТИКЕ МЕДИТАЦИИ У РУССКОЙ ЧИТАТЕЛЬНИЦЫ – ЖУКОВЫ НАТАЛИИ (Giải đáp khúc mắc về thiền tập cho trò Natalya ở nước Nga)

ОТВЕТ НА ВОПРОС ПО ПРАКТИКЕ МЕДИТАЦИИ У РУССКОЙ ЧИТАТЕЛЬНИЦЫ – ЖУКОВЫ НАТАЛИИ (Giải đáp khúc mắc về thiền tập cho trò Natalya ở nước Nga) ОТВЕТ НА ВОПРОС ПО ПРАКТИКЕ МЕДИТАЦИИ У РУССКОЙ ЧИТАТЕЛЬНИЦЫ – ЖУКОВЫ НАТАЛИИ 1/. ВВЕДЕНИЕ Читательница Жукова Наталия из России практикует медитацию уже 15 лет. С помощью рекомендации студентки Мат Зьеу Ханга, она написала мне письмо спросить о Дхарме. Ниже содержание письма. 2/. СОДЕРЖАНИЕ «Здравствуйте, уважаемый учитель! Я из России, меня зовут Жукова Наталия. Ваш адрес дала мне ваша ученица Violet Tran. Я самостоятельно практикую дхамму и делаю медитации. У меня нет учителя, в России это сложно. Я читаю сутты, которые переведены на русский язык и пытаюсь перевести сама с английского. Медитации я делаю давно около 15 лет. Все, что я знаю идет из моего личного опыта. 9 мая вечером, накануне Vesak day, я дела медитацию. В этот период времени я полностью исключила общение на 5 дней и была в молчании. Обычно во время медитации я чувствую нагрев тела и потом немного изгиб спины и шеи с головой. Но в этот


Đối với bạn đọc người Việt:
Vui lòng đăng nhập để xem tiếp nội dung bài viết. (Danh sách bài cho bạn đọc chưa có tài khoản tại đây).
For foreign readers:
Please login to read more or kindly send an email of request (writing in English) to [email protected] with complete details (full name, nationality, age, sex, occupation) to get a login account.

Existing Users Log In
   
DMCA.com Protection Status